sábado, 24 de mayo de 2008

Carta a Plutón

Estocolmo el 13 de mayo de 2008



Hyrgfdkuyvce IV, rey de Plutón





Muy señor nuestro:

Con gran placer hemos recibido su atenta carta de fecha del 29 de abril pasado. Que sorpresa recibir noticias de otro planeta. Como sabe Vd tenemos muchos científicos que tratan de enviar vehículos espaciales al planeta Marzo, que es el planeta más cercano a la tierra. Tardará mucho tiempo antes de que logren hacerlo. Comprendemos que su planeta tiene una tecnología muy desarrollada como su gente, que vive en el planeta más lejano a nosotros, ya nos ha visitado muchas veces.

Naturalmente estamos muy orgullosos que, de todos los países de la tierra, ha elegido nuestro pequeño país para el intercambio de cosas. Es verdad que vivimos en un país muy bonito. Hay poca gente en una area muy grande. Tenemos agua fresca y un clima bastante agradable. El bienestar de nuestro país es superior al bienestar de la mayoría de los países del mundo. Sin embargo, tenemos tambíen muchos problemas y, convencidos que la gente de Plutón es muy competente, aceptamos su propuesta de intercambio de cosas.

Una de los problemas más grandes de nuestro planeta es el deterioro del medio ambiente. Si no cesamos contaminar nuestra tierra el fin del mundo se acercará rapidamente. A causa de esto elegimos como primera cosa de Vd que nos auyden solventar este problema. A cambio les ofrecemos prestar, por un año, las pinturas de nuestros más grandes artistas.

En muchos paises de nuestro planeta no hay democracia. A cambio de una solución de este problema los habitantes de Plutón pueden, durante un período de un año solar, escuchar la música de nuestros compositores mejores.

Otro gran problema de nuestra tierra es la falta de agua fresca en muchos países. Les prestamos nuestras más grandes obras de literatura para conseguir agua fresca para toda la gente de la tierra.

Mucha gente no tiene suficiente comida. Si suprimen el hambre pueden utilizar nuestros instrumentos de música más preciosos.

En la tierra hay enfermedades muy graves. Si descubren remedio les permitimos admirar nuestros animales salvajes.

Finalmente, les pedimos acabar con las guerras. Sería difícil para nosotros vivir sin la risa pero se la prestamos a cambio de la paz.

Aguardando con mucho interés su contestación a la presente le saludamos muy atentamente.

Les alumnos del Instituto Cervantes de Estocolmo
Por Britt Bergkvist

5 comentarios:

Nuria de la Torre dijo...

Plutón, 27 de mayo de 2008

Estimada señora:

Le agradecemos mucho su rápida respuesta a nuestra carta. Entendemos su sorpresa por haber recibido nuestra oferta desde un planeta tan lejano. En realidad, no estamos tan lejos. Se sorprenderían ustedes de lo grande que es el espacio en el que están los planetas. Considerado así, ustedes y nosotros –Plutón y la Tierra- somos casi vecinos. Me comenta en su carta que actualmente los terrícolas están tratando de aproximarse al planeta Marte. Les deseamos mucho éxito en su empresa aunque les advertimos de que los marcianos son unos seres muy aburridos que se hayan en un estadio de evolución muy primitivo. Nos preguntamos si merece la pena el esfuerzo que están ustedes haciendo.
Pero pasemos al motivo principal de esta carta, que es comentar los términos de nuestro intercambio. Lo primero que queremos decirle es que estamos abrumados con su generosidad: la pintura de sus artistas, la música de sus compositores, la literatura de sus escritores y sus animales salvajes son bienes preciosos que seguramente nos harán disfrutar con toda el alma. Pero lo que más apreciamos es que estén dispuestos a enviarnos la risa. Bien es verdad que nos la ofrecen a cambio de acabar con las guerras, que es un asunto difícil de solucionar. En todo caso, dadas las ganas que tenemos de reirnos aquí en Plutón, ya hemos puesto a trabajar a nuestros mejores científicos para lograr algún tipo de mecanismo que instaure la paz en su planeta. El único problema es que el comité científico encargado del tema ya nos ha avisado de que necesitan tiempo –alrededor de dos años más o menos- ya que se trata de una difícil tarea. ¿Creen ustedes que podrán esperar un poquito?
También nos ofrecen ustedes prestarnos sus instrumentos musicales ¿Sería mucho pedir que nos enviaran con ellos un profesor de música? Aunque estamos muy desarrollados aquí en Plutón se nos hace difícil controlar ciertos fenómenos como el ritmo y la melodía, que ustedes parecen dominar sin ningún problema.
En cuanto a lo que ustedes nos piden, es un placer comunicarle que no tenemos ningún problema en enviarles productos capaces de frenar la contaminación y el deterioro de las aguas. También tenemos medicinas excelentes contra las enfermedades que les aquejan y un tipo de alimento –muy rico y nutritivo- que les va a encantar porque se cultiva muy fácilmente en cualquier clima. Sin embargo, tenemos dificultades para solucionarles el problema de la falta de democracia. Según nuestros especialistas, este problema está relacionado con el de las guerras y es por eso que es necesaria una solución conjunta e integral que tomará algún tiempo. Como le dije arriba, estamos trabajando para solucionarlo pero necesitamos algo más de tiempo. Mientras tanto, si a ustedes les parece bien, podemos empezar a intercambiar las cosas que ya están listas.
Esperando su respuesta, reciban un cordial abrazo,
Hyrgfdkuyvce IV

braviner dijo...

Estocolmo el 2 de junio de 2008

Hyrgfdkuyvce IV, rey de Plutón


Muy distinguido señor nuestro:

Nos es grato acusar recibo de su atenta comunicación fechada el 27 de mayo pasado. Le rogamos nos disculpe la tardanza en enviarle una respuesta pero como hemos hallado su carta muy interesante necesitabamos algunos días para reflexionar sobre el contenido.

Con referencia a las posibilidades de poder utilizar sus conocimientos de detener la contaminación de la tierra y darnos agua fresca en todos los países, aceptamos su oferta sin vacilar. Nos gustaría empezar el intercambio lo antes posible y les pedimos avisarnos cuándo sus súbditos puedan venir a la tierra para llevar nuestras pinturas y nuestras obras de literatura. Sin duda comprende Ud que estas cosas son muy importantes para el bienestar de los terrícolos, y según se ha convenido las puede prestar durante un período de un año solar.

Respecto a sus medicinas contra las enfermedades queremos tambíen poder disponer de ellas sin demora. Sin embargo tenemos dudas sobre sus posibilidades de alojar a nuestros animales salvajes. Estos animales son inestimables para la diversidad de la vida en la tierra y por eso tenemos que exigir una garantía que se nos devuelvan vivos.

Le hemos ofrecido de prestar nuestros instrumentos musicales a cambio de la supresión del hambre. Estamos dispuestos a enviarles un profesor de música que les enseñe a utilizar estos instrumentos. Seguramente no será difícil encontrar a un profesor a quien le guste pasar un año en su planeta. Sin embargo, no nos ha explicado Ud cómo los científicos de Plutón van a solucionar el problema del hambre.

Comprendemos que la paz y la democracia en nuestro planeta no se realicen facilmente. No obstante, estamos muy agradecidos que ya se ha empezado el trabajo de hallar la fórmula que pueda acabar las guerras e introducir la democracia en todos los países de la tierra. Aunque la tarea es muy urgente nos damos cuenta de que será mejor hallar una solución permanente en lugar de una solución que pueda dejar de funcionar. Por lo tanto, le aseguramos que estamos dispuestos a esperar tanto como sea necesario.

A la mira de sus prontas noticias quedamos de Ud.

Attos y ss.ss
Les alumnos del Instituto Cervantes de Estocolmo
Por Britt Bergkvist

Nuria de la Torre dijo...

Plutón, 5 de julio de 2008
Nuestra queridísima señora:
En primer lugar queremos darle las gracias por su meditada respuesta a nuestra carta del 27 de mayo del corriente.
Le agradecemos también que hayan accedido a enviarnos un profesor de música terrícola. Le aseguramos que lo trataremos muy bien y que gozará de todos las prestaciones sociales de Plutón como si se tratara de un ciudadano de nuestro propio planeta. ¿Sería mucho pedir que nos mandaran una profesora y no un profesor? Hemos notado que las terrícolas mujeres tienen muchas más dotes pedagógicas que los terrícolas hombres. Y como nosotros no estamos especialmente dotados para la música, sería estupendo que la persona elegida fuera muy didáctica.
Le contesto también a sus inquietudes sobre el trato que recibirán los animales salvajes que nos han ofrecido enviar. No le voy a ocultar que algunos de mis colaboradores se han sentido ofendidos por sus dudas respecto a la falta de garantías de supervivencia de esos hermosos animales en nuestro planeta. Le aseguramos que aquí vivirán mucho mejor que en esos habitáculos que hay en las grandes ciudades de la Tierra y que ustedes llaman zoológicos. Tampoco correrán peligros como los que les amenazan en la Tierra: cazadores, sequía, carreteras que dividen su hábitat, etc. En todo caso, dada su preocupación, estamos dispuestos a renunciar al envío de animales que estén en peligro de extinción. Pueden enviarnos solo algunos ejemplares de animales de alta población en su planeta (excluidas cucarachas y mosquitos, pro favor). De esa manera, si ocurre alguna catástrofe aquí en Plutón, ustedes seguirán teniendo sus propios animales en la Tierra. ¿Le parece esto suficiente garantía?
En cuanto a las fechas para realizar el intercambio de productos anticontaminación y arte y literatura terrícolas, le anuncio que una nave nuestra está dispuesta ya para iniciar el viaje. Podríamos alcanzar su planeta alrededor del 1 de noviembre de este mismo año ¿le parece bien esa fecha?
Respecto a la forma de acabar con el hambre de la Tierra, no se preoupe. Como le comentaba en una carta anterior, nuestros científicos han desarrollado un tipo de alimento –muy rico y nutritivo- que les va a encantar porque se cultiva muy fácilmente en cualquier clima. Nosotros les entregaremos todas las semillas que sean necesarias para su implantación en la Tierra.
Por último, queremos asegurarle que seguimos trabajando en la solución al problema de la guerra y la democracia y que pronto podremos darle buenas noticias al respecto.
Sin otro particular,
Hyrgfdkuyvce IV

braviner dijo...

Estocolmo el 9 de junio de 2008


Hyrgfdkuyvce IV, rey de Plutón




Estimado señor:

Gracias por su comunicación del día 5 de los corrientes. En contestación a la misma hemos de advertir que estamos muy sorprendidos de que sus colaboradores se hayan sentido ofendidos por nuestra petición de una garantía que nos devuelvan nuestros animales salvajes vivos. Es verdad que en la Tierra hay muchos animales que no tienen una vida muy buena o que están amenazados, pero la mayoría de los animales viven en libertad, a veces en parques nacionales. Los especies que corren el riesgo de exterminarse son declaradas especies protegidas. Podemos darle algunos ejemplos. En los bosques de Suecia tenemos el alce, el oso, el lobo y el lince. En las sierras en el noreste hay también algunos ejemplares del buey almizclado. En el ártico viven el oso polar y la morsa que desafortunadamente son amenazados por el deshielo a causa del deterioro del medio ambiente. En los grandes llanos de los países africanos hay depredadores como el léon y el leopardo. Allí vive también el animal más grande de nuestra planeta, el elefante, así como el rinoceronte. En algunos paises en Asia vive el tigre y en Chine podemos hallar algunos ejemplares del panda. Hay animales salvajes en los bosques tropicales como el orangután y el gorila. En los mares hay ballenas, tiburones y delfines. Toda especie, incluso la curcaracha y el mosquito que no quire Vd recibir, forma parte de la cadena alimenticia en la Tierra. Es lamentable que haya personas aquí que no comprenden que esta es muy importante para la vida en la Tierra. Teníamos la intención de enviarles algunos ejemplares de buena calidad de las especies relacionadas, pero si se contenta con animales de alta población podemos enviarles animales que viven en nuestros zoológicos. Tenemos confianza en Vd y le aseguaramos, por la presente, que la guarantía que nos ha emitido es suficiente.

De acuerdo con su deseo de enviarle una profesora de música, le confirmamos que ya hemos hallado a una mujer muy competente a quién le gusta ir a Plutón por un año. Hemos elegido a una mujer soltera. Si encontrará a un hombre plutonícola y quisiera establecerse en su planeta sería más práctico si la profesora no tuviera un marido y niños en la Tierra.

Respecto a la fecha de los primeros pasos de nuestro intercambio de cosas, el 1 de noviembre, que ha propuesto Vd, nos conviene muy bien. Para su conocimiento, le informamos que le esperamos a las ocho por la mañana en la provincia H en el noreste de Suecia. Es una region muy poco poblada y su aterrizaje no llamará la atención de mucha gente.

Convencidos de que este intercambio de cosas sea útil para nuestros dos planetas, le agradecemos de antemano su confirmación y le saludamos muy atentamente.

Les alumnos del Instituto Cervantes de Estocolmo
por Britt Bergkvist

Nuria de la Torre dijo...

Querida señora:
le agradecemos mucho sus descripciones de la fauna de su planeta. Es realmente prodigioso que convivan con tantas y hermosas especies y que incluso el mosquito y la cucaracha formen parte de su maravilloso equilibrio como planeta. Les felicitamos y les aseguramos de nuevo que sus especies no correrán ningún peligro en nuestro planeta y que sabremos cuidar de ellas como se merecen. A excepción de la ballena -nuestros mares son ridículamente pequeños y, por tanto, no aptos para recibir un pez de su tamaño- pueden ustedes enviarnos todos los animales que tengan a bien.
Del mismo modo, les agradecemos ekl envío de la profesora de música. Creemos, de todos modos, que no le van a gustar mucho los hombres plutonícolas pero, en todo caso, es bueno que sea soltera y no sufra de nostalgia por su familia en la Tierra.
Nos veremos el 1 de noviembre en el lugar indicado.
Un abrazo,
Hyrgfdkuyvce IV